|
(asam) |
タマリンド。酸味付けに使う。熟した実を固めたもの/ペーストが入手可能。 |
|
(asam muda) |
未熟なタマリンドの実。酸味付けに使う(熟した実に比べて甘みがない)。生/冷凍品の入手可能。 |
|
(jahe) |
生姜。日本のものと同じ。 |
|
|
大ガランガル/ナンキョウ。生姜の一種であるが香りはかなり異なる。カー(タイ語)。生/冷凍品の入手可能。 |
|
(kencur) |
小ガランガル。生姜の一種であるがこれも香りは異なる。インドネシアのスーパーではパウダーも売られている。入手困難。 |
|
(kunyit/kunir) |
ターメリック/うこん/うっちん(沖縄語)。沖縄産は苦みが強く色も薄いので料理には向かない。パウダーは不向き。 輸入禁止になったので入手困難。栽培可能。 |
|
(kemiri) |
キャンドル・ナッツ。虫がつきやすいので保存に注意。入手可能。 |
|
(gula merah) |
ヤシ砂糖。ヤシの花芽から集めた樹液を固めた茶色の砂糖。入手可能。 |
|
(terasi udang) |
海老やアミから作った調味料。炙ったり揚げたりしてからすりつぶす。入手可能。タイ産の「ガピ」や、中国産の「蝦醤(シアジャン)」で代用する。 トゥラシの粉末(トゥラシ・クリン)もある。そのまま使えるので便利だが入手困難。 |
|
(petis udang) |
小海老をつぶし、ワラ灰水と香辛料を入れて煮つめた調味料。 入手困難。 |
|
(ketumbar) |
コリアンダーシード/香菜の種子。乾煎りしてからすりつぶす。虫がつきやすいので保存に注意。入手可能。普通、インドネシアでは葉は食べない。 |
|
(jintan) |
クミンシード/姫ウィキョウの種子。乾煎りしてからすりつぶす。入手可能。 |
|
(kecap manis) ケチャップ・スダン (kecap sedang) ケチャップ・アシン (kecap asing) |
M---香辛料とグラ・メラの入った醤油。入手可能。タイ産の「シーユー・ダム」とほとんど同じ味。 S--- ケチャップ・マニスの甘みをややおさえたもの。入手可能。 A--- 甘みのないもの。入手可能。 |
|
(tauco) |
中国味噌。タイ産の物とほとんど同じ。(*写真はタイ産) |
|
(santan) |
ココナッツミルク。粉末/缶詰が入手可能。 濃さを調節しやすいので、粉末がお勧め。 写真のタイ産はダマが出来にくい。 |
|
(kelapa parut) |
ココナッツフレーク。乾燥品が入手可能。水に浸してから使う。 |
|
(bawang Goreng) |
バワン・メラを薄切りにし、油で揚げたもの。料理に散らしたり、混ぜ込んだりする。日本では揚げてあるものはたまにしか手に入らないが、入手容易なドイツ産のフライドオニオンでも代用できる。 |
|
(emping melinjo) |
ミリンジョの実をたたいてのばし、乾かしたもの。油で揚げて料理に散らしたり、そのままスナックとしていただく。 入手可能。 |
|
(tempe) |
主に大豆を材料にして(大豆以外もある)、テンペ菌を加えてバナナの葉で包み、発酵させたもの。揚げたり、焼いたり、煮物などに使う。入手可能。 |